忍者ブログ
魔人探偵脳噛ネウロ同人本協同創作/內容介紹,以及一些生活記事...etc
*Japanese/French/English is alright.
[83] [82] [81] [80] [79] [78] [77] [76] [74] [73] [72]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

 


上週末拿原稿給前輩看,結果得到以上的評價。

各位看到的黑白稿背景並不是網點,
而是我手工描繪掃描進電腦電腦之後,再重新描刻過的。
原稿階段徒手畫氣氛背景就被唸過一次「本來就很變態,現在又變得更變態。」
如果被知道我偷偷用電腦加工的話,可能就會升級成「非常變態」。

就像某上班族漫畫一樣,
從「變態」→「很變態」→「極變態」→「非常變態」→「超級變態」一路升級.....

不過再怎麼樣變態,也不會比變態魔王變態啦。(恕我無法說出是誰)

拍手[0回]

PR

無題
要求品質的變態,繼續加油喔,我支持你~~
fan 2008/10/16(Thu)10:28:04 編集
Re:無題
謝謝。〈你還真是直接啊........〉
【2008/10/16 10:34】
無題
這個標題不錯....(有蛾飄進來了)
後面的氛圍很贊,有點豬籠草+颱風天的感覺....
原來你把生命值都撒在背景啊....
真是....血淚交織 = =|||
mrhirota 2008/10/16(Thu)21:45:31 編集
Re:無題
.............為什麼是豬籠草啊.........
颱風天還可以理解,但是"豬籠草"......?

話說回來,每天的生命值都是用到剩一點點再去睡覺的。
【2008/10/16 22:20】


コメントフォーム
NAME
TITLE
COLOR
E-MAIL
URL
TEXT
PASSWORD
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret


トラックバック
この記事にトラックバックする:


忍者ブログ [PR]
※圖文轉載前請務必取得作者的同意,並註明出處,謝謝。

テキスト翻訳
前のページに戻る
07 2017/08 09
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
       
---> WEB漫画 | WEB漫画 2

       
新紋
[08/10 NGRM]
[02/22 透]
[12/16 Fengchia]
[12/05 NGRM]
[11/30 NGRM]
東和瑞容(トウワミズヨウ)
女性
ehzezo@gmail.com

*所在地:台灣台北
*沒有在動作時,就會自動關閉螢幕電源。
*是個掃除魔人。
*日本語が苦手です。
携帯アクセス解析



Web Analytics